感覺混了太多個人解讀在裡面,丟個直接譯的
第一段
>まどか★マギカ、がエヴァを超えた?
>けっこうなんじゃないですか、いつまでも過去の遺物がトップじゃ困るしw。
魔法少女★粉圓超越了EVA?
這樣不是很好嗎?總是被過去的遺物站著第一名不也很令人困擾嗎?
>でも、作ってる中の人に一言だけ申し上げときますけど、
>スタッフの実力以上に作品が評価されているのを自分の実力などと勘違いしないことですね。
>継続して精進してください・・・・かな?
不過我想對製作小組說些話
別因為作品獲得超過製作團隊自身實力的評價,就將之誤認為自己的實力了。
請繼續精進…………吧?
第二段
>一応申し上げておきますけど自分はまど・マギを貶めるつもりはまったくありません、成功してくれてよかったと。
>新房くんは専門学校時代の同期ですから。
>ただ、新房監督名義でここ数年連作してますけど、常識的に考えてそれは無理。
>名義貸しなのでしょうね。
>シャフトのブランド戦略というならそれは否定しません
先說好了,我不是在貶低魔法少女★粉圓,它可是成功的作品。
畢竟在專門學校的時候,跟新房也是同期。
不過,以新房監督名義這幾年間不斷地出現,以常識去想想這根本不可能。
只是掛著他的名字吧
如果這是Shaft的品牌戰略,那我也沒什麼好說的。
這句跟上面沒什麼關係
>違います、個々のスタッフが関わった作品の人気が出たのを
>自分に実力があったと勘違いすると後々たいへんですよ、ということです。
不是啦,我想說的是,如果製作團隊將作品的人氣誤認為自己的實力
那往後可就糟糕了,就只是這個意思。
转自:
http://mykomica.org/boards/21/madoka/?1303449554