查看: 8146|回复: 10
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[讨论]关于FATE/STAY NIGHT翻译的小问

90

主题

139

存在感

32

活跃日
美女离线 我尽力了..oJz
 5 

SOS团二星级★★

发帖: 1052
SOS币: 4038
注册: 2007-04-21
访问: 2013-07-01

楼主
发表于 2007/07/22 | 编辑
我曾看过几个FATE/STAY NIGHT的中译名
1.命运长夜始终黑暗[比较正]
2.命运/熬夜[搞笑吗 我当时喷了]
3.命运/今晚留下来[好XE]

最EG 菲特死待男厕
  你们看过哪些 又想怎样翻译呢


[ 此贴被炎誓在2007-08-05 17:14重新编辑 ]

48

主题

533

存在感

170

活跃日
帅哥离线 极偶然会出现- -
 7 

SOS团四星级★★★★

1楼
发表于 2007/07/22 | 编辑
命运/今晚推倒你

33

主题

20

存在感

322

活跃日
帅哥离线 托福神隐,偶尔上,其他时间非 ..
 9 

SOS团之无敌水王!

2楼
发表于 2007/07/22 | 编辑
菲特今晚留下来
命运*(汗~~)

3

主题

48

存在感

5

活跃日
 3 

SOS团新手

3楼
发表于 2007/07/22 | 编辑
命运/今晚推倒你 good!

7

主题

90

存在感

25

活跃日
 4 

SOS团一星级★

4楼
发表于 2007/07/22 | 编辑
我看过的翻译是
1.命运之夜
2.圣杯战争
3.命运待夜临

362

主题

1478

存在感

209

活跃日
喵~离线 四つ葉のクローバー
 6 

家中的荣誉团员

5楼
发表于 2007/07/22 | 编辑
始终觉得没必要翻译。。。命运长夜是最好听得了,但还是别扭
真的要翻译得话,谁告诉我fate/hollow ataraxia怎么翻?

158

主题

306

存在感

313

活跃日
喵~离线 靠杯
 8 

SOS团五星级★★★★★

6楼
发表于 2007/07/22 | 编辑
命运待夜
命运长夜
菲特今晚留下来

8

主题

54

存在感

0

活跃日
 3 

SOS团新手

7楼
发表于 2007/07/22 | 编辑
感觉命运长夜就比较合适

6

主题

61

存在感

0

活跃日
 3 

SOS团新手

8楼
发表于 2007/08/05 | 编辑
废柴/今晚留下
不译最好。

2

主题

35

存在感

13

活跃日
 2 

实习生

9楼
发表于 2007/08/05 | 编辑
命运/留在 黑夜
……………………
我在直译(远目)

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.012959(s) query 7, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3